8. Aвва одержує подарунок
Лікар в’їхав у село верхи на Тягништовхаї. Коли він проїздив головною вулицею, всі вклонялися йому і гукали:
— Хай живе добрий лікар!
На площі його зустріли сільські школярі і подарували йому букет з чудових квітів.
А потім вийшов карлик, уклонився йому і сказав:
— Я хотів би бачити вашу Авву.
Карлика звали Бамбуко. Він був найстаріший пастух у тому селі. Всі любили й поважали його.
Авва підбігла до нього і замахала хвостом.
Бамбуко дістав з кишені дуже гарний собачий ошийник.
— Собако Авво! — сказав він урочисто.— Жителі нашого села дарують тобі цей чудовий ошийник за те, що ти знайшла рибалку, якого полонили пірати.
Авва закрутила хвостом і сказала:
— Чака!
Ви, напевно, пам’ятаєте, що звіриною мовою це значить: «Спасибі!» Всі почали розглядати ошийник. Великими літерами на ошийнику було написано: «Авві — найрозумнішій і найхоробрішій собаці».
Три дні прогостював Айболить у Пентиних батьків. Час пройшов дуже весело. Тягништовхай з ранку до ночі жував солодкі медяники, Пента грав на скрипці, а Хро-Хро й Бумба танцювали. Але настала пора від’їздити.
— До побачення! — сказав лікар рибалці й рибалчисі, сів верхи на Тягништовхая і поїхав до свого корабля.
Все село проводжало його.
— Краще б ти залишився в нас! — сказав йому карлик Бамбуко.— Тепер у морі нишпорять пірати. Вони нападуть на тебе і заберуть тебе в полон разом з усіма твоїми звірами.
— Не боюсь я піратів! — відповів йому лікар.— У мене дуже бистрий корабель. Я розпущу паруси, і пірати не доженуть мене.
З цими словами лікар відчалив од берега.
Всі махали йому хустками і гукали «ура».